*이치 리(玉-11, 6급)
*풀 해(角-13, 4급)
취하지 말아야 할 재물이 있고, 하지 말아야 할 행사가 있다. 어떤 것이 그러할까? ‘理解’ 한자어를 속속들이 살펴본 다음에 답을 찾아보자.
理자는 ‘(옥을) 다듬다’(refine)는 뜻을 위해 고안된 글자이니 ‘구슬 옥’(玉→王)이 의미요소로 쓰였고, 里(마을 리)는 발음요소이니 뜻과는 무관하다. ‘다스리다’(rule over) ‘이치’(logic) ‘방법’(method) 등으로 확대 사용됐다.
解자가 원래는 소[牛]의 뿔[角]을 두 손[又]으로 잡고 있는 모양이었는데, 후에 又가 ‘칼 도’(刀)로 교체되어 의미가 더욱 분명해 졌다. ‘가르다’(separate)가 본래 의미였고, ‘풀다’(untie) ‘흩어지다’(scatter) 등으로 확대 사용됐다.
理解(이:해)는 ‘이유(理由)를 풀어[解] 찾아냄’이 속뜻인데, ‘이치를 똑똑하게 알게 됨’, ‘깨달아 앎’ 등을 나타내기도 한다. ‘He lacks consideration for the feelings of others.’를 옮긴 ‘그는 남의 기분을 이해할 줄 모른다’의 ‘이해’가 그런 뜻이다. 한자어를 많이 알면 영어 번역도 잘하게 된다.
명나라 때 저명 소설가 풍몽룡(馮夢龍, 1574-1646)이 다음과 같은 명언을 남겼다. 맨 앞 문제에 대한 답이 될 수도 있겠다. 아무튼 비리에 연루되는 일이 없도록 평소 자기 관리를 잘해야겠다.
“도리에 어긋나는 재물은 취하지 말고,
도리에 어긋나는 행사는 하지를 말라.”
非理之財莫取, 비리지재막취
非理之事莫爲. 비리지사막위
● 전광진(성균관대 명예교수/속뜻사전 편저자).