한국일보 애틀랜타
첫광고
엘리트 학원
이규 레스토랑

[나의 생각] 한글의 생김새 그리고 한국어의 영어 번역

지역뉴스 | 외부 칼럼 | 2024-10-16 10:59:44

나의 생각,이상봉,철학박사,문인,한국어 영어 번역

구양숙 부동산표정원 융자미국 크래딧 교정

벌써 오래 전(前)의 이야기가 되지만…이따금 나를 찾아오는 미국인이, 어느 날 나에게 이렇게 물은 적이 있다.

“이 박사님! 제가 한국에 1970년 대에 미군(美軍)으로 나갔던 적이 있는데요…한국의 간판을 보게 되면 ‘Letter O(O라는 글자)’가 아주 많이 들어가 있는 것을 볼 수 있었습니다. 그런데 ‘O 字(자)’가 위쪽에 올라가 있기도 하고…옆쪽에 들어가 있기도 하고…중간에 들어가 있기도 하고…아래쪽에 들어가 있기도 하면서…여기저기에 아주 많이 쓰이고 있었는데요, ‘Letter O’는 무엇이며, 어떻게 해서, 그렇게 되는 것입니까?”

그래서, 내가 “용, 잉, 영, 왕…그리고 ㅎ, 행, 홍…” 등등의 글자를, 종이 위에다 크게 써 놓고서…자음과 모음으로 구성되는 한글에 대하여 약간의 설명을 하여 준 적이 있는데…그의 궁금증이 과연 어느 정도나 해소(解消) 되었는지 오히려 내가 더 궁금할 뿐이다.

그렇다! 미국인을 비롯한 서양 사람들의 눈에-알파벳(Alphabet)을 사용하여, 일렬로 된 글을 쓰고 있는 서양인의 눈에- “한글이나 한국어의 모양”이 궁금해 보이는 것은 아마도, 당연한 일이 될 것이다.

이 기회에 위의 이야기와는 조금 거리가 있는 이야기를 한 가지 해야만 되겠다.

내 눈에 아주 이상하게 보이는 것이 있으니… 그것이 바로 한국어를 영어(英語)로 번역(飜譯) 해 놓은 것인데 간단하게 몇 가지 예(例)를 들어 보면 다음과 같은 것들이다.

구두쇠 → Shoe iron,

철 좀 들어라 → Lift up some iron,

곰탕 → Bear soup,

육개장 → Six dog soup,

목욕탕(沐浴湯) → Bath soup,

육회(肉膾)→ “Six round” “Six times”,

삼청교육대(敎育隊)→Samchung education college

또는, 영어를 한국어로 May I help you? → 5월에 내가 도와 줄까?

이런 식(式)의 번역도 과연 번역이라고 할 수 있는가?

한 마디로 해서…한국말의 뜻도 모르고, 한자(漢字)도 모르고, 또한 영어도 모르는 사람이-바로 그런 수준의 사람이 번역이라고 해놓은 것이리라!

그런데 더욱더 이상하게 보이는 일이 있으니…사실상, 온 국민이 영어에 목을 매고 있는 국가가 한국이 아닌가?

그러함에도 불구하고 저토록이나 엉터리로 해놓은 번역이, 그냥 그대로 버젓하게 쓰이고 있으니…그런 사회(社會)를 과연 어떻게 받아 들여야 될까?

<이상봉 철학박사/문인>

댓글 0

의견쓰기::상업광고,인신공격,비방,욕설,음담패설등의 코멘트는 예고없이 삭제될수 있습니다. (0/100자를 넘길 수 없습니다.)

[신앙칼럼] 마음의 모략(The Conspiracy Of The Mind, 디모데후서 2 Timothy 1:7)

방유창 목사 혜존(몽고메리 사랑 한인교회) <마음의 모략(The Conspiracy Of The Mind)>의 대가 도스토예프스키는 스물 여덟의 젊은 나이에 최후의 5분

[내 마음의 시] 그대는 그 사람을 가졌는가

함석헌 만리 길 나서는  길처자를 내 맡기며맘놓고 갈만한 사람그 사람을 그대는 가졌는가 온 세상이 다 나를 버려마음이 외로울 때에도''저 맘이야'' 하고 믿어지는그 사람을  그대는

[수필] 오늘은 제가 무수리 할게요
[수필] 오늘은 제가 무수리 할게요

김혜경(사랑의 어머니회 회장·아도니스 양로원 원장) 눈꺼풀 안에서 모래알이 굴러다니는 것 같다. 지난 밤 전화 소리에 첫잠을 깬 후, 선잠으로 밤을 센 탓이었다. 문제는 강 할머니

[전문가 칼럼] 보험, 그것이 알고 싶다- 다른 주(州)로 이사 가면 플랜도 바꿔야 하나요?
[전문가 칼럼] 보험, 그것이 알고 싶다- 다른 주(州)로 이사 가면 플랜도 바꿔야 하나요?

최선호 보험전문인 '이사온' 씨는 최근 조지아에서 플로리다로 이사를 했다. 날씨도 따뜻하고 한인 커뮤니티도 제법 있어 마음에 쏙 들었다. 그런데 한 가지, 생각지도 못한 일이 생겼

[애틀랜타 칼럼] 게으름은 나쁜 습관이다

이용희 목사 만일 당신이 부지런 하다고 생각되면 스스로 게으른 면이 있는가를 다시 한번 되돌아보아야 합니다. 만일 당신이 게으르다고 생각되면 반드시 그 문제점을 해결해야만 앞으로

[내 마음의 시] 심야 버스
[내 마음의 시] 심야 버스

윤 배경(애틀란타 문학회 회원)  깊은 밤 남들이 먹고 잠드는 도시에서난늦게 일을 마친 후무거운 몸을 심야버스에 싣는다 간선도로를 달리는 심야 버스자유로 저쪽 강 넘어 비행기가 뜬

[벌레박사 칼럼] 심각한 바퀴벌레 퇴치법
[벌레박사 칼럼] 심각한 바퀴벌레 퇴치법

벌레박사 썬박 식당 비즈니스하시는 교민분들 중 바퀴벌레 문제로 문의를 하시는 경우가 많다. 일반적으로 식당 페스트 컨트롤 서비스의 90% 이상은 바퀴벌레 서비스라 해도 과언이 아닐

[법률칼럼] 아틀란타의 반격 2025년 미국 경제법 시리즈-1화: 관세의 칼바람

케빈 김 법무사 2025년 4월, 조지아주 아틀란타 미드타운. 리사(Lisa)는 피치트리 스트리트의 자동차 부품 제조업체 사무실에서 고지서를 내려다본다. 트럼프 대통령의 행정명령

[내 마음의 시] 커피 한 잔의 행복
[내 마음의 시] 커피 한 잔의 행복

박덕희 사모 지나간 삶의 그리움과 다가올 삶의기대 속에 우리는 늘 아쉬움이 있다커피 한 잔에 행복을 느끼는 소박한 믿음으로살아가고, 작은 일 속에서도 보람을 느끼면삶 자체가 좋을

[행복한 아침] 모든 가정들 위에

김정자(시인·수필가) 태초에 창조주께서 만물을 창조하시고 하나님의 형상을 따라 인간을 창조하신 다음 동방 에덴 동산에 부부를 두어 가정을 이루게 하시었다. 가정은 모든 관계의 바탕

이상무가 간다 yotube 채널