*팔 매(貝-15획, 5급)
*가게 점(广-8획, 5급)
상인은 장사를 잘 해야 하고, 선남선녀는 배필을 잘 만나야 한다. 잘못되면 어떻게 될까? 먼저 ‘정문 옆에 있는 학교 매점에서 학용품을 샀다’의 ‘賣店’에 대해 분석해 본 다음에...
賣자가 본래는 ‘내보낼 출’(出)과 ‘살 매’(買)가 합쳐진 것이었는데, 쓰기 편하기만을 추구하다 보니 出이 士로 바뀌는 바람에 원형과 거리가 너무나 멀어졌고, 뜻을 알기도 힘들게 됐다. 물건을 내다가[出] 다른 사람이 사도록[買] 하는 것, 즉 ‘팔다’(sell)라는 뜻을 그렇게 나타낸 것이 자못 재미있다.
店자는 나이가 1500살 정도 밖에 안 되는 젊은 글자다. ‘집 엄’(广)이 의미요소이고, 占(차지할 점)은 발음요소다. ‘가게’(a store)란 뜻으로 쓰인 첫 용례는 당나라 때 유명시인 李白(이:백)의 시에 등장된다고 한다.
賣店은 ‘일상 용품을 파는[賣] 작은 가게[店]’를 이른다. 사랑과 행복을 파는 곳이 있으면 좋으련만 안타깝게도 그런 매점은 없다. 사랑과 행복은 자급자족해야지 사고 파는 대상은 아니다.
맨 앞 문제에 관한 답을 찾아보자. 두 잘못의 결과를 기막히게 잘 대비시킨 명언이 있어 아래에 옮겨 본다. 명나라 때 소설가가 쓴 책에 나오는 말이다.
“장사를 잘못하면은 한 동안 골치이고,
배필을 잘못만나면 한 평생 골치이다.”
做賣買不着, 只一時;
주매매불착 지일시
討老婆不着, 是一世.
토노파불착 시일세
- 馮夢龍의 ‘古今小說’.
● 전광진(성균관대 명예교수/속뜻사전 편저자).