한국일보 애틀랜타
콜롬비아 학원
김성희 부동산
첫광고

글로벌 흥행중인 '폭싹 속았수다' 영어판 제목에 '귤'이 들어간 이유는

한국뉴스 | | 2025-03-17 11:56:59

폭싹 속았수다,넷플릭스,아이유,박보검,제주도,영어 제목,When Life Gives You Tangerines

구양숙 부동산표정원 융자미국 크래딧 교정

격언 활용한 의역으로 주제 전달…해외 시청자 호평 받아

'우영우'·'흑백 요리사'도 문화적 맥락 고려한 영어 제목

 

넷플릭스 새 시리즈 '폭싹 속았수다'/넷플릭스 제공
넷플릭스 새 시리즈 '폭싹 속았수다'/넷플릭스 제공

 

넷플릭스 시리즈 '폭싹 속았수다'가 세대를 넘나드는 공감을 얻으며 많은 시청자의 '인생 드라마'로 꼽히고 있다.

제주도 출신이 아니면 한국인도 뜻을 알기 쉽지 않은 이 드라마의 독특한 제목이 외국 시청자들에게는 어떻게 번역돼 소개됐을까.

한국어 제목 '폭싹 속았수다'는 제주도 방언으로 '수고 많으셨습니다'라는 뜻이다. 영어판에서는 제목을 직역하지 않고 재치 있게 의역했다.

넷플릭스는 이 드라마의 영어 제목을 '인생이 당신에게 귤을 줄 때' 혹은 '살다가 귤이 생기면'이라는 의미를 담은 'When Life Gives You Tangerines'로 했다.

이는 미국 철학자 엘버트 허버드(1856∼1915)가 남긴 명언을 바탕으로 후대 문인들이 되풀이 한 문장인 'When Life Gives You Lemons, Make Lemonade'(살다가 레몬이 생기면 레모네이드를 만들어라)를 변용한 표현으로 보인다.

어려운 상황에서도 긍정적인 마음가짐으로 시련을 극복하라는 의미를 담은 이 격언에서 '레몬'을 신맛이라는 동일한 속성을 지니고 있는 제주 특산품 '귤'로 바꾼 점이 돋보인다.

영어 제목은 '폭싹 속았수다'와는 뜻이 다르지만, 어려움과 시련 속에서도 씩씩하게 살아가는 두 주인공을 따뜻한 시선으로 바라보는 작품의 주제 의식과 맞닿아있다.

이 드라마에 주연 오애순 역 등으로 출연한 아이유는 앞서 열린 제작발표회에서 영어 제목에 대해 "인생이 떫은 귤을 던지더라도, 그걸로 귤청을 만들어서 따뜻한 귤차를 만들어 먹자는 뜻을 담았다"고 설명했다.

다른 언어로 번역된 제목들도 '폭싹 속았수다'의 뜻을 그대로 전달하기보다는, 작품의 전체적인 느낌을 살리는 데 초점을 맞췄다.

스페인어 제목은 영어와 비슷하게 '만약 삶이 네게 귤을 준다면'이라는 의미로 돼 있고, 태국어로는 '귤이 달지 않은 날에도 웃자'라는 의미로 했다.

대만 시청자에게는 사자성어인 '고진감래(苦盡甘來·쓴 것이 다하면 단 것이 온다)'를 활용해 '고생 끝에 너를 만나다'는 맥락의 제목으로 소개됐다. 다만, 고진감래에서 달 '감'(甘)을 모양이 비슷한 한자인 귤 '감'(柑)으로 바꿔서 배경인 제주도를 떠올리게 했다.

7일부터 순차적으로 공개 중인 '폭싹 속았수다'는 첫 주부터 해외 시청자들의 시선을 끄는 데 성공했다.

넷플릭스 공식 사이트인 '넷플릭스 톱 10'에 따르면 3월 3일∼9일 사이에 '폭싹 속았수다'의 시청 수는 360만(총 시청시간 1천390만 시간)으로 공개된 지 사흘 만에 비영어권 TV쇼 1위를 기록했다.

한국을 포함해 홍콩, 인도네시아, 일본, 페루, 볼리비아 등 24개국에서 톱 10 리스트에 이름을 올렸다.

한국 콘텐츠가 해외에서 호평받으려면 외국인들의 감각을 고려한 번역이 중요하다는 것은 앞선 사례에서도 살펴볼 수 있다.

국내외에 돌풍을 일으킨 ENA 드라마 '이상한 변호사 우영우'의 영어판 제목은 'Extraordinary Attorney Woo'(놀라운 우 변호사)이다.

'이상한'이라는 뜻을 지닌 'weird'나 'strange' 대신 평범하지 않다는 의미와 함께 비범하거나 비상하다는 분위기를 담은 'extraordinary'를 택한 것이다.

지난해 3주 연속 넷플릭스 비영어권 콘텐츠 중 가장 많이 시청된 작품에 이름을 올렸던 '흑백요리사'는 인종 갈등이 첨예한 영어권에서 '흑백'이라는 표현이 오해를 유발할 수 있는 점을 고려해 'Culinary Class War'(요리 계급 전쟁)'이라고 제목을 붙였다.

넷플릭스 콘텐츠의 제목·자막 등을 각 문화권에 맞게 현지화하는 업무를 담당하는 글로벌라이제이션 팀 관계자는 "영어 제목을 정할 때는 원어 제목에 담긴 창작자의 의도와 문화적 뉘앙스를 영어권 문화에 맞게 현지화하는 것을 목표로 한다"고 강조했다.

그는 이어 "영어권 시청자가 제목만 보고도 작품의 느낌·장르 등을 인지할 수 있도록 하면서, 원제의 색채를 완전히 잃지 않도록 적절한 균형을 맞추는 것에 중점을 두고 있다"고 설명했다.

 

댓글 0

의견쓰기::상업광고,인신공격,비방,욕설,음담패설등의 코멘트는 예고없이 삭제될수 있습니다. (0/100자를 넘길 수 없습니다.)

차세대 한인들 모국서 역사 배운다
차세대 한인들 모국서 역사 배운다

동포청 초청 연수 개막56개국 800여 명 체험광복 80주년 역사교육도   8일 서울 스위스 그랜드 호텔에서 2025 차세대 동포 모국 초청 연수 개막식이 열리고 있다. [재외동포

임영웅, KBS '불후의 명곡'서 단독 특집 무대…내달 30일 방송
임영웅, KBS '불후의 명곡'서 단독 특집 무대…내달 30일 방송

가수 임영웅[물고기뮤직 제공. 재판매 및 DB 금지] 가수 임영웅이 KBS 2TV '불후의 명곡'에서 자신의 이름을 내건 단독 무대를 선보인다.KBS는 다음달 2TV 음악 예능 프

심은경 주연 '여행과 나날', 로카르노국제영화제 초청
심은경 주연 '여행과 나날', 로카르노국제영화제 초청

배우 심은경 주연 '여행과 나날' 속 장면[엣나인필름 제공. 출처 비터즈 엔드(Bitters End, Inc). 재판매 및 DB 금지] 배우 심은경이 주연한 미야케 쇼 감독의 영화

윤석열 전 대통령 내란특검에 재구속…법원 "증거인멸 우려"
윤석열 전 대통령 내란특검에 재구속…법원 "증거인멸 우려"

변호인 개입해 강의구·김성훈 진술 번복·회유 시도 결정타 된 듯평양 무인기 외환수사 주목…공범 한덕수 등 국무위원 조사도 속도 윤석열 전 대통령이 10일 조은석 내란 특별검사팀에

달러·원 환율 상승세 5.4원 올라 1,373.20원

달러-원 환율이 야간 거래에서 상승폭을 확대하며 1,370원 초반대로 올라섰다. 도널드 트럼프 대통령이 전날 한국과 일본 등에 고율 관세를 통보한 데 따른 달러 강세 압력이 이어졌

나우즈, 뜨거운 록으로 컴백…"K팝 시장에 발자국 남길 것"
나우즈, 뜨거운 록으로 컴백…"K팝 시장에 발자국 남길 것"

팀명 나우어데이즈→나우즈로 변경…첫 미니앨범 '이그니션' 발표  그룹 나우즈[큐브엔터테인먼트 제공. 재판매 및 DB 금지]  "'이그니션'(Ignition·점화)의 뜻처럼 나우즈의

임윤아 “낮에는 청순한 소녀..밤에는 강렬하게” 꽃사슴의 반전 매력
임윤아 “낮에는 청순한 소녀..밤에는 강렬하게” 꽃사슴의 반전 매력

배우 윤아가 9일(한국시간) 서울 용산CGV아이파크몰에서 열린 영화 ‘악마가 이사왔다’제작보고회에서 인사말을 하고 있다. 2025.7.9 [연합] 소녀시대 멤버이자 배우 임윤아가

슈퍼주니어 "20년, 너무 놀라운 시간…누군가에 용기·희망되길"
슈퍼주니어 "20년, 너무 놀라운 시간…누군가에 용기·희망되길"

오늘 정규 12집으로 컴백…타이틀곡은 중독적인 '익스프레스 모드'그룹 슈퍼주니어[SM엔터테인먼트 제공. 재판매 및 DB 금지]  "슈퍼주니어가 20년을 함께했습니다. 저 역시 너무

이시영, 전 남편 냉동배아로 둘째 임신…"상대는 동의 안해"
이시영, 전 남편 냉동배아로 둘째 임신…"상대는 동의 안해"

SNS에 임신 사실 알려…"제 손으로 배아 도저히 폐기 못해, 질책 받겠다"배우 이시영이 넷플릭스 시리즈 '스위트홈' 시즌3 제작발표회에서 포즈를 취하고 있다. (서울=연합뉴스) 

“700만 재외동포와 세계로 연결”
“700만 재외동포와 세계로 연결”

동포청, 홍보영상 공개재외동포 홍보 영상 스틸 컷. [동포청 제공]  재외동포청(청장 이상덕)은 전 세계 700만 재외동포가 대한민국의 경제와 문화, 외교 등 다양한 분야에서 중요

이상무가 간다 yotube 채널