한국일보 애틀랜타

검색 : 한국문학

미국서 한국문학 연구하는 입양한인

“친부모 연락주면 영광일 것” 1990년 8월11일생 이영일씨 “친부모에게 화가 나지 않아요. 친부모의 삶과 건강, 생활이 궁금할 뿐이에요. 물론 형제가 있는지도요.”미국 입양 한인 스펜서 렌필드(한국명 이영일·33) 씨는 1일 한국 아동권리보장원 입양인지원센터에 보낸 뿌리 찾기 사연을 통해 “친부모가 연락해준다면 대단한 영광일 것 같다”며 이렇게 말했다. 이씨의 친부모는 모두 대학에서 경영학과를 전공했고, 1988년 9월 근무지에서 처음 만났다.당시 친부 오모씨는 아르바이트하고 있었고, 친모 이모씨와는

사회 |한국문학 연구하는 입양한인 |

한국문학 최초 미국번역상·스트릭상 수상

김이듬 시집 ‘히스테리아’를 공동 번역한 제이크 레빈, 서소은, 최혜지가 미국문학번역가협회(ALTA) 주관 미국번역상과 루시엔 스트릭 번역상을 동시에 받았다. 한국 문학 작품을 옮긴 번역자가 미국번역상을 받는 것은 이번이 처음이다. 특히 하나의 작품을 번역해 미국번역상과 루시엔 스트릭상을 동시에 수상하는 것도 처음이라고 한국문학번역원은 밝혔다.미국번역상은 ALTA에서 매년 번역가들에게 주는 미국내 대표적인 문학번역상으로 올해 22회를 맞았다. 번역이란 지난한 작업을 통해 새로운 문학 텍스트를 창조하는 작업을 격려하려는

|한국문학,미국번역상,스트릭상 |

"한국문학 정서를 제대로 옮길 수 있어야"

이문열 작가,영문 한국문학 세미나서매크로 연구소, 27일 영문감상문 대회 ‘우리들의 일그러진 영웅’, ‘황제를 위하여’ 등의 저자인 이문열 작가가 교육기관 매크로 연구소가 주최한 영문 한국문학과 비평감상문 쓰기 세미나에서 ‘영문 한국문학과 그에 대한 이슈들’이라는 주제로 강의해 관심을 모았다.24일 오후 6시 에모리 대학교에서 열린 이번 세미나에서는 30여명이 참석한 가운데 이 작가를 비롯해 매크로 연구소 권순희 대표, 리폼드 대학교 메튜 루이스 교수 등이 강사로 나섰다. 이날 화상 강의를 통해 이 작가는 “영문으로 번역된 한국문

|매크로,연구소,세미나,영문,한국,문학 |

영문 한국문학 감상문 대회 열린다

27일 애틀랜타 등 6개 도시서 열려매크로 연구소 주최...24일엔 세미나 애틀랜타 한인이민 50주년을 기념해 한국문학을 알리기 위한 '영문 한국문학 감상문 경시대회'가 열린다.교육연구기관 매크로 연구소(대표 권순희 ∙사진)는 오는 27일 '제1회 한국문학 비평적 감상문 경시대회'를 개최한다고 발표했다.이번 대회는 한국문화에 익숙하지 않은 시민권자를 포함한 외국인 및 한인2세 등을 대상으로 애틀랜타를 포함한 LA, 뉴욕, 시카고, 보스턴, 오스틴 등에서 열린다.권 대표는 "영문으로 번역된 좋은 한국문학 작품들이 많이 있음에

생활·문화 |영문 한국문학 비평감상문 대회,권순희 박사 |

한국문학 영문 독후감 경시대회

교육연구기관 매크로 연구소(대표 권순희 ∙사진)가 애틀랜타 이민 반세기 기념 한국문학 알리기 캠페인의 일환으로 '제1회 외국인 영문판 한국문학 독후감 쓰기 경시대회'를 개최한다.독후감 쓰기 경시대회는 한국문화에 익숙하지 않은 시민권자를 포함한 외국인 및 한인2세 등을 대상으로 애틀랜타를 포함한 미 50개주의 대도시 뉴욕, 워싱턴 D.C., 시카고, 보스턴 등지에서 열린다.권 대표는 "영문으로 번역된 좋은 한국문학 작품들이 많이 있음에도 불구하고 잘 알려지지 않아 묻히게 되는 경우가 많다"며 "한국문학도 노벨 문학상을 받

|매크로,연구소,경시대회,독후감,한국,문학 |

재미동포, 한국문학 번역사이트 첫 개설

'koreanlit.com' 현대문학·칼럼·여행 등매사추세츠 민간 한국문화원이 만들어재미동포들이 만든 비영리단체인 '매사추세츠 민간 한국문화원'(KCSOM)이 한국 작가들의 작품을 영어로 번역해 미국은 물론 캐나다까지 소개하는 사이트(koreanlit.com)를 처음으로 개설했다.유희주 시인은 5일 "미국은 다민족이 만들어내는 질서 속에서 의미를 찾지 않으면 존재 자체가 무의미하다. 한국의 문학이 또 다른 나라의 문학과 함께 다양한 모습으로 섞이기를 바라는 마음에서 작은 힘들을 모아 이 사이트를 만들었다"며 "문학에 대한 열정보다는

|영문번역 |