한국일보 애틀랜타
엘리트 학원
첫광고
이규 레스토랑

‘주기도문’ 문구 수정 둘러싸고 교계 '갑론을박'

지역뉴스 | 종교 | 2019-06-22 21:21:06

구양숙 부동산표정원 융자누가 스킨 케어

교황 이탈리아어 부분 수정 공식 승인

16년 고심 끝 결정... 찬반 극과극 반응

주기도문을 놓고 최근 교계에서는 갑론을박이 한창이다. 교황이 주기도문의 일부 문구 수정을 승인한 것이 발단이다. 가톨릭과 개신교계는 신자나 전문가나 모두 각자의 소신에 따라 서로 옳고 그름을 저울질 하고 있다. 주기도문 문구 수정을 둘러싼 뜨거운 논쟁의 배경과 반응을 살펴본다.

■주기도문이란?

영어로는 ‘Lord’s Prayer’ 또는 ‘Our Father’라고도 하는 주기도문은 예수 그리스도가 12제자들에게 기도의 본보기로 가르쳐 준 것이다. 신약성경 마태복음 6장 9절부터 13절까지 실려 있으며 기독교에서는 기도의 가장 모범적인 방법이자 기본적인 틀로 여긴다. 개신교는 주님이 가르쳐주신 기도란 의미로 ‘주기도문’, 동방정교회와 성공회는 ‘주의 기도’라고 부른다. 

신약성경 원문은 그리스어로 작성돼 있으며 가톨릭 문구인 ‘아버지의 이름이 거룩히 빛나시며(괄호는 개신교 문구-이름이 거룩히 여김을 받으시오며)’ ‘저희에게 잘못한 이를 저희가 용서하오니(우리가 우리에게 죄 지은 자를 사하여 준 것 같이)’ ‘저희를 유혹에 빠지지 않게 하시고(우리를 시험에 들게 하지 마옵시고)’ 등의 주요 부분은 오역의 논란이 자주 제기돼 왔다.

 

■어디를 어떻게 고쳤나?

프란치스코 교황이 최근 공식적으로 수정을 승인한 주기도문의 주요 문구는 마태복음 6장13절로 가톨릭 표현으로는 ‘저희를 유혹에 빠지지 않게 하시고’란 구절이다. 개신교에서는 ‘우리를 시험에 들게 하지 마옵시며(개역한글)’ ‘우리를 시험에 들게 하지 마시옵고(개역개정)’ ‘우리를 인도하사 시험에 들지 말게 하옵시고(KJV 흠정역)’ 등으로 번역돼 있다. 예수그리스도 후기 성도교회(말일성도)는 개역개정판 버전의 주기도문을 주로 사용한다.

영어로는 우리를 유혹으로 이끌지 말아달라는 ‘Lead us not into temptation’이었지만 이번에 교황은 유혹에 빠지지 않도록 해달라는 ‘Do not let us fall into temptation’으로 바꾼 것이다. 이번논쟁은 ‘이끈다’는 의미의 영어 단어인 ‘Lead’를 누구의 시각에서 어떻게 해석하느냐가 핵심이다.

■왜 수정해야 했나?

교황은 과거에도 기도문 문구 수정 필요성을 수차례 언급한 바 있다. 그 이유는 인간을 유혹에 빠지도록 이끄는(Lead) 존재는 신이 아니라 사탄(악마)인데 기존의 문구는 마치 인간이 유혹에 빠지도록 신이 이끌어간다는 느낌이 강해 번역이 잘못됐다는 것이다. 단어를 새롭게 대체함으로써 신이 아닌 사탄을 ‘유혹자’로 보다 명확하게 규정하도록 한다는 취지다.

이번 기도문 문구 수정은 16년의 연구와 고심 끝에 내려진 결정이다. 이탈리아 주교회의 요청으로 이탈리아어 전례서 기도문을 우선 수정한 것이지만 이는 다른 국가 언어로 번역된 기도문까지 수정하는데 영향을 미칠 수도 있는 민감한 사안이어서 주목된다.

■교계 반응은 극과 극

기도문 문구 수정 승인이 최근 발표된 직후 소셜 미디어에는 극과 극의 반응으로 갑론을박 논쟁이 계속되고 있다. 진작 수정됐어야 한다며 환영하는 사람들이 있는가하면 교황이 가톨릭 신자들을 혼란에 빠뜨리고 있다며 불만을 표출하는 보수파들의 목소리도 거세다.

또 다른 한편에서는 성경에 기록된 기도문을 교황이 맘대로 바꾸는 것은 옳지 않다고 지적하는가 하면 유혹에 이끌리거나 빠져드는 문제가 아니라 ‘유혹(Temptation)’이란 단어의 해석을 더 주목해야 한다는 주장도 있다. 단순한 ‘유혹’보다는 고난과 핍박을 상징하기 때문에 개신교가 사용하는 일반적인 주기도문에서 ‘유혹’이 아닌 ‘시험’이라고 표현한 것도 이런 이유란 주장이다.

댈러스 신학대학원의 마크 베일리 학장은 신이 직접 인간을 유혹으로 이끈다는 해석보다는 죄에서 멀어지도록 기도로 간구할 필요성을 강조한 표현이라며 교황청의 결정을 환영할 수 없다고 밝혔다. 개신교계 대표 지도자인 존 파이퍼 목사도 인간의 관점에서 하나님의 완벽함을 끼워 맞춰 해석하는 것은 옳지 않다며 교황의 수정 명분에 문제가 있다고 지적했다.

그런가하면 프랑스는 지난해 수정을 마친 문구를 이미 사용 중이고 서반아어를 사용하는 대다수 국가들도 수정될 문구를 사용한다. 반면 독일은 교황의 해석에 반감을 표하면서 기존 문구를 그대로 유지하겠다는 입장이고 영어권에서도 아직은 ‘이끈다’는 의미의 ‘Lead’란 표현을 넣은 주기도문을 사용 중이다. 영어권 미사 전례 및 기도문은 미국을 비롯한 전 세계 11개 영어권 교구 주교 협의체가 공동 번역하고 있으며 영어권 기도문구까지 수정할지는 좀 더 지켜볼 일이다.

<이정은 기자>

‘주기도문’ 문구 수정 둘러싸고 교계 '갑론을박'
‘주기도문’ 문구 수정 둘러싸고 교계 '갑론을박'

주기도문 문구 수정을 승인한 교황에게 찬사와 질책이 동시에 쏟아지고 있다.

 

댓글 0

의견쓰기::상업광고,인신공격,비방,욕설,음담패설등의 코멘트는 예고없이 삭제될수 있습니다. (0/100자를 넘길 수 없습니다.)

건강을 위한 새해 결심…“숙면을 위해선 금주를”
건강을 위한 새해 결심…“숙면을 위해선 금주를”

새해 시도할 만한 건강 습관 변화 5가지물을 더 많이 마셔라… 탄산수도 동일 효과타트 체리주스, 염증·통증 줄이는 데 효능 새해 결심을 세우는 시즌이 돌아왔다. 만약 2025년 목

SMG-어센드 파트너스, 감사와 나눔 ‘감동 라운딩’
SMG-어센드 파트너스, 감사와 나눔 ‘감동 라운딩’

서울메디칼그룹 자선 골프대회 통해 ‘푸른 초장의집’ 가정폭력 피해자 도와“소외된 계층 지속적 지원 나설 것”   서울메디칼그룹 자선 골프대회 행사에서 데이브 민(오른쪽부터) 연방하

[화제] “개똥 치우고 1년에 25만불 번다”

개 배설물 수거업체 운영 ‘개똥 청소’라는 이색 사업으로 연매출 25만 달러를 달성한 미국의 한 여성 사업가가 화제다. 최근 CNBC 등에 따르면 미시간주 노스빌에 거주하는 에리카

미국 여권 ‘파워랭킹’ 8위 무비자입국 116개국 가능

별도의 비자 없이 전세계 116개국을 여행할 수 있는 미국 여권이 여권파워 랭킹에서 8위에 올랐다. 캐나다의 국제 시민권 및 금융자문회사인 아톤 캐피털의 ‘패스포트 인덱스’에 따르

"머라이어 캐리, 30년전 크리스마스송으로 매년 수십억 벌어"
"머라이어 캐리, 30년전 크리스마스송으로 매년 수십억 벌어"

'올 아이 원트 포 크리스마스…', 스포티파이 스트리밍 20억회 돌파1994년부터 30년간 인기…작사·작곡에도 참여해 저작권 수입 막대 팝스타 머라이어 캐리(55)가, 크리스마스

11월 주택가격… 전년대비 5.7% 상승
11월 주택가격… 전년대비 5.7% 상승

13개월래 최저 상승률13개 도시는 가격 하락겨울 판매 둔화도 요인  전국 주택 가격이 지난달 전년 대비 5.7% 상승했으나 상승세는 2023년 10월 이후 가장 낮았다. 겨울 계

계속 치솟는 환율… 1,460원 육박
계속 치솟는 환율… 1,460원 육박

25일 종가 1,457.50원   한국시간 25일 한때 원·달러 환율이 1,458.40원을 가리키고 있다. [연합]  원·달러 환율이 크리스마스 연휴를 지나며 달러 강세 등의 영향

"관세 폭탄, 중저가 차량 구매 미국 소비자 때릴 것"
"관세 폭탄, 중저가 차량 구매 미국 소비자 때릴 것"

3만달러 미만 가격대 차량 1/3이 멕시코산 도널드 트럼프 대통령 당선인[연합뉴스 자료사진. 재판매 및 DB 금지] 도널드 트럼프 미국 대통령 당선인의 관세 정책으로 미국 자동차

‘매력 100대 도시’… 4년 연속 파리 1위

서울 12위·LA는 18위유럽이 탑10에 6개 프랑스 파리가 4년 연속 전 세계에서 가장 매력적인 도시로 선정됐다. 25일 CNN에 따르면 파리는 시장조사 전문기관인 유로모니터 인

곧 취임하는데…트럼프, 굿즈 판매 ‘돈벌이’
곧 취임하는데…트럼프, 굿즈 판매 ‘돈벌이’

“영리활동에 대통령직 이용”대선 때도 기념품 사업 몰두  트럼프 이름이 들어간 긋즈들. [로이터]  트럼프 달력 38달러, 플로리다주 마러라고 저택 모형 95달러, 트럼프 모자 모

이상무가 간다 yotube 채널